음악

Purple Rian - Prince

난자기 2017. 7. 21. 17:38



I never meant to cause you any sorrow

조금도 당신을 슬프게 하려는 의도는 아니었어요  
 I never meant to cause you any pain

당신께 어떤 고통도 주려는게 아니었어요
 I only wanted one time to see you laughing

그저 한번은 당신의 웃는 모습을 보고싶을 뿐이었어요
 I only wanted to see you laughing in the purple rain

그래요 보라비 속에서 당신이 웃는 모습을 보고 싶었을 뿐이었죠

Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인
Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인
Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼릎레인

I only want to see you bathing in the purple rain

그저 보라색 비를 흠씬 맞은 당신의 모습을 보고 싶었을 뿐이었어요

I never wanted to be your weekend lover

조금도 당신의 주말의 연인이 되고 싶지는 않았어요
 I only wanted to be some kind of friend

그저 친구같은 사람이 되고 싶었을 뿐이었죠
 Baby I could never steal you from another

그대여, 다른 이에게서 당신을 빼앗을 수는 없었어요
 It's such a shame our friendship had to end

우리 우정이 다했다는 것은 너무 가슴 아픈 일이죠

 Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인
Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인
Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인

I only want to see you underneath the purple rain

그저 보라비를 맞는 당신의 모습을 보고싶었을 뿐인데
 Honey I know, I know, I know times are changing

그대, 그래요 시긴이 변하고 있는 것을 알죠
 It's time we all reach out for something new

새로운 것을 향해 손을 내밀어야할 시간이죠.
 That means you too

당신도 마찬가지구요
 You say you want a leader

당신을 이끌어줄 사람이 필요하다고 말하죠 

 But you can't seem to make up your mind

하지만 마음을 다지지 못한것으로 보여요
 I think you better close it

당신은 그것을 매듭짓는게 나아요
 And let me guide you to the purple rain

그리고 제가 당신을 보라비속으로 데려갈게요

 Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인
Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인

If you know what I'm singing about up here

내가 여기서 무슨 노래를 부르는 줄 안다면
 C'mon raise your hand

어서 손을 들어 줘요

 Purple rain Purple rain 퍼플레인 퍼플레인

I only want to see you, only want to see you

난 그저 당신을 단지 당신이 보라비 속에 있는 모습을 보고 싶어요

 In the purple rain